ロンドンくまのこ便り

読書と猫と旅行。地球の彷徨い方&キラキラしてないロンドンライフ

ミッション49日目

バルス
…は、英語で"Balus"と書くっぽいよ( ̄▽ ̄;)「空飛ぶお城とTwitterを壊す魔法なんだよ」って彼氏くん(ラピュタ見たことなかった)に説明したよね…
というわけで、彼とラピュタ見てみたよ…(∩´(エ)`∩)
「日本語だけだけどごめんね…」って言って適当に解説しながら…っていうか、もっといい方法があるよ〜な気もするけど(∩´(エ)`∩)
まぁそのうち、ちゃんと英語字幕か英語吹き替えで一緒に見よ〜…(´・ω・`)
でも、ジブリ映画はハウルしか見たことがないとか言ってた彼、ラピュタ気に入ったみたい。「最初始まった時は子供向け?って思ったけどそんなことなかった。面白かったよ。人気がある理由もわかるわ。それに俺、昔のアニメの方が好きなんだよね。コンピューター使ってないから。来週も別の映画やるんでしょ?一緒に見ようね」だって(∩´(エ)`∩)
彼、口開けてラストの方見てた…( ̄▽ ̄;)
彼「ムスカ死んだ?」
私「死んだ」
彼「イェーイ」ムスカぇ…

・英語がわからないから
彼に毎回絶対に聞く質問があるの。それは"How was today?"今日はどうだったか?って聞くの…そうすると、彼は今日あったこと、仕事内容や私が寝てる間に起きたことを教えてくれるの(´・ω・`)
とにかく英語がわからなくても、理解できなくても、毎日彼の話を聞こうと思って
(まぁ、わからなければ「ぜんっぜん理解できなかった」って言うと一からゆっくりわかりやすい英語で話してくれるけど…)
「今日はそんなに忙しくなかったよ。暇だった」「電車が信号故障で止まって大変だったよ。大体の人たちは理解してくれたけど、変な人いるからさ…」「アメリカンのおじーさんとおばーさんが『私たちのホテルはどこ?』って聞いてきたけど、ホテル名も住所も覚えてないんだよ。教えようがないよ…」「変な人がいたよ…『私の勤務する病院はどこ?』って。なんで勤務先の場所知らないんだよ!」「今日は日本人に遭ったよ。きっと娘さんがこっちに住んでて、ご両親が会いにきたみたいだね。普通日本人ってあんまりリアクションとかしないのに、そのお父さんは改札で引っかかって『なにぃ!?(ここだけ日本語』って言ってて面白かったよ。チャージが足りてなかったんだけどさ」「酔っ払って金の無いポーランド人が改札で引っかかって、俺のことイギリス人だと思って目の前でポーランド語で電話して悪態つきやがってさ〜。で、俺がポーランド人で全部理解してるって気がついて『お〜マイフレンド〜!』とか言ってきやがったけど『何がフレンドだ、全部聞いてたぞ帰れー!!!』って言ってぶっちゃけ面白かった」
とか。
日本人も、まさか全部日本にいる日本人に報告されてるなんて思わないよね〜あはははは…

・最近のぶつ森(って言ったら職場の人の息子さんは「どう森」って縮めるんだって…)
なんだか最近疲れちゃって、あんまり遊べてないの(´・ω・`)
f:id:misiu_teddy:20160117132331j:plain:h230
彼氏くん、スイカが好きだからってスイカチェア置いてた
f:id:misiu_teddy:20160117132330j:plain:h230
銀のパチンコが空飛んでた〜…このあともう2つぐらい取っちゃって…そんなに、いらない( ̄◇ ̄;)
f:id:misiu_teddy:20160117132328j:plain:h230
英語版だと店名が違うシューシャンク。彼氏くん「このお店の名前面白い」だって( ̄▽ ̄;)
f:id:misiu_teddy:20160117132846j:plain:h230
土曜日の夜でなかなか行けなかったとたけけライブ、ようやく行けた〜( ̄▽ ̄;)