ロンドンくまのこ便り

読書と猫と旅行。地球の彷徨い方&キラキラしてないロンドンライフ

ミッション123日目

彼氏くんに送ったハガキが、何故か2通とも届かない(´;ω;`)ブワッ
しかも一通はFミュージアム近く、一通は都内、とどちらも別々のところから出したのに…
もう1週間以上経ってる…普段はこんなことないのになぁ…っていうか、彼氏くんのところに届かないのは初めて。せっかくのドラえもん切手のドラえもんハガキが!悲しすぎる〜…(´;ω;`)ブワッ

・翻訳のプロ
この間、彼氏くんに怒って書類を3枚送りつけたんですけど、早速彼氏くんはポーランドの日本語の「公証翻訳者」さんに頼んで翻訳を依頼したみたい*1。もう失敗できないので3通全部やってもらうんですと。名前の読み方を手紙にしたためて送ろうと思っていたのに、すっかり忘れてしまったら、翻訳者さんから確認のメールが来たよ。

ところで、うちの弟の名前は普通に読めないんだよね。キラキラネームではなくごくごく普通…むしろキラキラしている今時の名前の子たちの中ではさっぱり見ないような昔ながらの名前なのに、漢字がちょっと読み方が変わっているため、子供の時から新学期、クラス替えをすると必ず間違えて読まれるという。しかもつけたのは地元の神社なんですけどね(だから、キラキラネームの批判で単なる『読めない名前は可哀想』には首を傾げるなぁ。ごく普通の名前でも読み方が多数ある人なんて何人でもいるけどな…そしたらみんな平仮名片仮名にすればいいのに)

弟が生まれて初めて新学期の入学時でちゃんと先生に読んでもらえたのは、高校生の時だったとか。高校の方でちゃんと事前に調べてあったようで興奮して帰ってきたのをいまだに覚えてるよ…

で。驚愕。日本人ですらひたすら間違えてきた弟の名前の読み方を、ポーランド人の公証翻訳者さんはしっかり読んでよこしてきたΣ( ̄□ ̄;;;)
父親の名前には異体字が入ってるのだけど、それもちゃんと表記してきたよ。うーん。プロフェショナル。ただ、母親の字も弟のようにこういう↑感じなので、母親の名前は間違って読んでたけどね

ちなみに、翻訳には710ズウォティかかりました。日本円で約18,000円。たっかー涙
英語より日本語は高いそうで。だろうね。3枚も翻訳する必要あったかなー。戸籍謄本だけで良かっただろうな〜とは思うんだけど。まぁいいか(´・ω・`)
こんなん、役所の書類なんてテンプレートなんだから、一つ翻訳すればあとはコピーのようにできる気がするんだけどね…(なのでかは知らないけど、日本の翻訳は自前でいいっていう…。日本大使館に翻訳テンプレート見本があったりするみたい…)

・彼氏くんからもらったポーランドのインスタントシリーズそのいち
f:id:misiu_teddy:20161029202506p:plain:h200
Puree ziemniaczane z boczkiem i cebulką…ベーコンオニオン味マッシュポテト
写真撮り忘れたよ〜。クノールのインスタントカップマッシュポテト。…マッシュポテトをインスタントのカップにするって発想は、無かった…。確かに簡単にマッシュポテトができるフレークのやつとかあるけど…。で、これ、美味しい。私はもうちょっと塩胡椒欲しかったから入れたけど、普通に美味しい。チーズとか入れても美味しいかも。そして芋は結構お腹に溜まる!クノールのこのシリーズ、なんとなく外れがなさそうな気がする…(・ε・ )

・彼氏くんからもらったポーランドのインスタントシリーズそのに
f:id:misiu_teddy:20161030074702j:plain:h200
Makaron z sosem gulaszowym…ビーフシチュー味パスタ
インスタントパスタ。これも普通に美味い。味が濃い。死ぬほど美味しい!…っていうわけではないけど、普通に美味しい。作り方は線までお湯を入れてぐるぐるかき混ぜるだけ。チーズ入れても美味しい。ちょっとパスタがまだ固かったりするけど( ・ε・`)
欠点はじゃがりこみたいなカップだから、お湯入れてすぐは持ってて熱いぐらい?
乾燥したものの匂いを嗅いだ時は?って思ってたけど、お湯入れたら凄いいい匂いがしたよー

・今日のポーランド
"Makaron"(まかろん)
…カラフルでクリームの挟まった人気のお菓子のアレ……じゃなくて、「パスタ」のこと( ̄◇ ̄;)紛らわしい!!!

*1:ポーランドではライセンスのある公証翻訳者さんが翻訳しないとダメ。

ミッション122日目

・遊びすぎたし歩きすぎた
友達と一緒に久しぶりに藤子・F・不二雄ミュージアムに行ってきたよ(・ε・)ちなみに3度目〜。ディズニーランドよりこっちの方が断然好き。チケット安いし…。ディズニーのチケット代だけで全部済むよ…
カフェでご飯を食べたよ。可愛いしボリューム多いし割と美味しいし好き!…だけど、メニュー減ったような…。カフェラテがあまり好きではないので、前にあったフレーバーミルクが無くなってたの残念すぎる…(写真はココア)
f:id:misiu_teddy:20161023093829j:plain:h200 f:id:misiu_teddy:20161023093833j:plain:h200
友達が頼んでた、日本誕生に出てくる畑のレストラン!
f:id:misiu_teddy:20161023094023j:plain:h200 f:id:misiu_teddy:20161023094015j:plain:h200
この器、プラスチック製でほしい、ミュージアムショップで売ってほしい、と、友達が
そこから後は原画展をじっくり見たり…
f:id:misiu_teddy:20161023094209j:plain:h200 f:id:misiu_teddy:20161023094220j:plain:h200
5周年記念で、今月末まで原画の撮影オッケーだった!先生の部屋の本棚見たら、ハインラインの「愛に時間を」があった…!
…というわけで面白かったなあ、と思ったけど、ただなんか…ミュージアムショップの品揃えとかも、開館当時の方がもっと色々あって良かったような…。私が子供の頃は色々アニメも接する機会が多かったんだけど、今ってドラえもん以外やってるのかなー(テレ朝チャンネルを除いて)。う〜ん(・〜・;;;)
平日だったらそこまで凄く前ほど混んでないみたいだから(時期の問題もあるかもだけど…)、朝イチで頑張る必要は無いかも、とか思ったり
彼氏くんと行きたいけど……いつになることやら……………

その後友達が行きたい!と言うのでお隣のバラ園に行ってみたり。満開まではもうちょっとかな〜って感じだった
f:id:misiu_teddy:20161023094953j:plain:h200 f:id:misiu_teddy:20161023095025j:plain:h200
f:id:misiu_teddy:20161023095149j:plain:h200 f:id:misiu_teddy:20161023095214j:plain:h200
…老人ホーム?デイサービス?の人がいたんだけど、車椅子のおばあちゃんに、話しかける介護士さん「ああ、この薔薇はサ…?…サヤノミヤ…様の薔薇だね〜。ほらご結婚した」

…それは、ノリノミヤ…サヤコ…様…では…(´▽`;;)

新宿駅で「団体」の表示が出てたから「なんだろう?」って友達と待ってみたら…
f:id:misiu_teddy:20161023100555j:plain:h200
修学旅行列車だった!!!中で手を振ってる子供たち。可愛い!なんかこの「修学旅行」の文字笑える!よくわからないけどテンション上がってしまった…ww
f:id:misiu_teddy:20161023101059j:plain:h200
…っていうか、修学旅行の専用列車ってなにー!?Σ(・_・;;;)新幹線でいくつかの車両貸切は知ってるけど…!って思って調べちゃったよ。栃木の方の子達はこれを使うのかしら…???ん?東京から栃木もアリ??少子化だから?後ろの方はガラガラだったな〜
帰宅して彼氏くんに「すくーるとりっぷ列車見た」って言ったら笑ってた。ロンドンも近隣国の子とか学校の旅行でいっぱい来るみたいだよ。っていうか、日本人も来てるか〜。修学旅行専用列車は無いけどね

んで、また牡蠣を食べたり
f:id:misiu_teddy:20161023095333j:plain:h200 f:id:misiu_teddy:20161023095348j:plain:h200
f:id:misiu_teddy:20161023095358j:plain:h200 f:id:misiu_teddy:20161023095432j:plain:h200
しかし最近、友達とご飯食べに行くと牡蠣かパクチーかしか食べてないから、もうちょっと何か違うものを選択したい…!…でも友達、パクチー食べ放題に行きたい、って言ってるんだけど…。私も行きたい!

おかげで、18,000歩以上も歩いてたよ〜…!ああ、疲れた〜!(×_×;;;)久しぶりに物凄く遊んだ気がする

ミッション121日目

・今だに結婚できない
…彼がポーランドに帰るところで止まっていたんですけど、帰ったんです。
婚姻要件具備証明書取得できなかったけど。

もう凄い激おこ。私が。

なんか、ドイツの婚姻要件具備証明書の話をチラッとネットで見て嫌な予感がしたので、「大丈夫?ちゃんと書類取れる?確認した?何か必要なものある?私の書類とか」と聞いたら、
彼「確認したよ!俺のIDがあれば大丈夫だって!」

全然大丈夫じゃなかった。

強制的に休みまで動かして、一体何しにポーランド帰ったんですかね…_| ̄|○

インターネットで色々調べたんですけど、正直ポーランドのことはよくわからず…。mixiのコミュニティに凄く情報がありそうだったんですけど、私とっくにmixiやめちゃった…
…ドイツは大変参考になりました…涙…トナリの国だから…?
ポーランド婚姻要件具備証明書を取得するには、「婚約者が独身である証明」が必要だそうです…。どうやら証明さえできれば本当になんでもいいそうなんですが。ドイツは戸籍謄本でOKらしく、多分ポーランドもそれでいいような気がするのだけど、今回は本当に頭にきたので
1:戸籍謄本(戸籍全部事項証明書)
2:婚姻要件具備証明書
3:独身証明書(市役所発行のもの。2番とは別物)
の3点を用意してみました…。もう嫌なんだもん右往左往させられるの(怒

戸籍謄本と独身証明書は役所に行けばわかると思うけども。婚姻要件具備証明書は、戸籍謄本(3ヶ月以内)と印鑑、免許証等の身分証を持って法務局に行ってください。法務局ってなんか日常生活では中々行かないな。でも私、昔、成年後見人の「登記されていないことの証明書」も取得したことあったりして…。それで、婚姻要件具備証明書は発行手数料無料。発行は私の地元の法務局は30分ぐらい。日本簡単すぎ…。事情を話したら「ええ〜、それって初めてのパターンなんですけど、戸籍謄本じゃダメなんですか」って言われた。私もそれでいいと思う…(ぉぃ
…通常は、相手の国で婚姻する時に必要な書類なんだけど

ポーランドはきちんとした人が翻訳しないとダメなので、彼氏くんは公証翻訳人に翻訳してもらうそうで。でも外務省のアポスティーユ貰って在日本ポーランド大使館に翻訳したものを出してもらうことも可能かも。やらなかったけど…

ちなみに、ポーランド婚姻要件具備証明書の発行日数なのですが、彼の実家は超田舎というのもあってか?「通常7日かかる」と言われたそうです。しかし役場では「なんとか急いで作る」とも言ってくれたそうですが…。ネットを見たら「即日発行でした」という自治体もあるようで、どうも自治体によって色々まばらくさいので(日本もそうだけど)必ずポーランド人の婚約者に確認してもらってください…

あと、ドイツの婚姻要件具備証明書取得時は外務省のアポスティーユ(証明書の証明…的な)が必要だと見て、ま、まさかポーランドも…と彼を通して聞いてみたところ「それは通常はいらない」とのことで*1。凄くコピーっぽいのとか、なんか変なスタンプがあるとか、ぐしゃぐしゃに丸められて(ぉぃぉぃ)るとか、状態が悪い時にはそういうのを求めるかもしれないとのことですが「あんまり普通はそういうこと求めない」だそう。状態がよくていかにも本物っぽいちゃんとしたものだったらいらないんだと( ̄◇ ̄;)

・彼氏くん土下座までするの巻
今回ばかりは本当に頭にきた。「事前に確認した」のにきちんとしてなかったから…。本気で結婚する気あるのかと…
で、ポーランドから侘びの品が届いた
f:id:misiu_teddy:20161020191536j:plain:h200
なんか、しかも…ピアスまでくれた…(-_- )許すしかねえずら…。いつも彼氏くんの服装見て「え〜…それ…?」とか言ってる私だけど、ピアスは全然外さなくて、すっごく可愛いのくれるんだよね。嬉しい、でもそこまでしなくていいのに(´;ω;`)ブワッ
にしてもこんなにスープ食べきれない!友達におすそ分け予定(´▽`)

・お手紙も来た
また実家からポストカードくれたよ〜
f:id:misiu_teddy:20161019204429j:plain:h200
これは、彼氏くんの住んでるエリアのポストカードだって。魔女はそのキャラクターらしいけど…かわいくない(ぉぃ)っていうかこの魔女…掃除機に乗ってる?Σ( ̄0 ̄;)
f:id:misiu_teddy:20161019204356j:plain:h200
で、彼氏くんの実家のポストカード。観光地っぽさがたまらない系…でも、よくこんなポストカードあるなぁ。日本の地元でこういうポストカード探してもさっぱり売ってないよ…
「なんかポーランドの記念切手買っておいてよ」って言ったら郵便局で聞いてくれたんだけど、「田舎だから記念切手がこれしかなかった!ヽ(`Д´)ノ」えっ、え〜…?
f:id:misiu_teddy:20161019204451j:plain:h200
ローマ法王。この切手、めちゃくちゃでかくて存在感強すぎ。ラスボス感ありすぎ。ワールドユースデーの切手…らしい。バチカンでも同じデザインの切手が売ってたっぽい

・そんで日本の切手
国際文通週間の切手ゲット。ポストカードを海外に送るのに重宝する70円切手
f:id:misiu_teddy:20161019205325j:plain:h200
去年の(藤袴に撫子)より、好きかも!鴨が可愛いし。増税先送りになったんだから、いい加減70円切手出さないかな〜とか思ってる今日この頃(そういえば友達からも手紙来た!また次回)

*1:あくまで彼の自治体は、かもしれないけど

ミッション120日目

・結婚が進まないぜ
日本の婚姻届には、彼氏くんのサインも、(外国人はいらないけど)本人希望のハンコも押してもらって終わったけど、ポーランド婚姻要件具備証明書が手に入らない(´;ω;`)ブワッ
在イギリスポーランド大使館が…ほんっと使えなくて…
彼氏くん、ポーランドに帰ること検討中(´;ω;`)会社の休みが上手く交換でき次第帰国して書類取りに行くって。書類取りに行くだけで帰国って…(´;ω;`)
こうなるのを予想して、日本が主に書類を集めるほうが楽だろうと思ってポーランドでの入籍を考えてたのにな〜…_| ̄|○
アメリカと日本の国際結婚な英会話教室のご夫婦に「なんか大変そうだね…」と言われる始末。でも先生に「君らの状況がそもそもちょっと普通じゃないからってのもなくない?」まぁ…そうかも…。ポーランド日本国際結婚界隈(…っていうのがあるのか知らないけど)では結構ありがちなパターンっぽいんだけどな〜…
しかも新たな問題も浮上して(´;ω;`)ブワッ

・手紙が来た
久しぶりに彼氏くんから手紙がきたよ。ロンドン交通博物館に行ってバッジを買ってきたときに、ポストカードも買ってきたみたい
f:id:misiu_teddy:20160930211607j:plain:h200
1931年のアンダーグラウンドの路線図。なんと手書きで書かれてるもの。彼氏くんが普段使っている路線は既にあるけれど、彼氏くんが普段使ってる駅は載ってないねえ
私はいつも記念切手使ってるけど、彼氏くんが寄越すハガキはいつも味気ない切手(日本にいる時は私の切手を使ってるからそんなことない)だから、文句を言ったらコアラの記念切手!かわいい!消印は適当気味だけど!
f:id:misiu_teddy:20160930212040j:plain:h200
彼氏くん、ネットで記念切手を買ったのだけど、2種類1シートずつ買ったら、2シートずつ送ってきたみたい( ̄◇ ̄;)しかも料金は1シート分しか取られてなかったとか。いい加減すぎる〜!
彼氏くんからのお手紙の内容は、上記の件でトラブってることもあって「でも絶対結婚するから!心配しないで!」的な内容だったけど、いや、嫁は安心できないし。いつ結婚できるんじゃ〜!!
彼氏くんの手書きの字を見た英会話教室の奥さん、ぱっと見て「無理〜、私は彼の字は読めないわ」うん…私も…たまに(ぉぃ)。ポストクロッシングあたりでは間違いなく日本人に読んでもらえない系の文字。"The"が"He"に一見見えるし( ̄◇ ̄;)dなんてolって感じだもん(∩´(エ)`∩)

あと、お友達からもお手紙が来たよ。というのもお休みの日に静岡市にある「ちびまる子ちゃんランド」に行ってきたから、お互いに手紙を出し合ったよ。子供向けのしょぼい施設かな…と思ったら、案外楽しめたな〜
f:id:misiu_teddy:20160930213240j:plain:h200
さくらももこの原作絵カードと、ちびまる子ちゃんのキャラクターを象った木でできた「はが木」と、ちびまる子ちゃんランド限定のアニメ調のポストカードがあったよ。彼氏くんにはランドのはがきを送ったけど、やっぱり原作絵が可愛い!…ということで友達からはこれ。割高だから買わなかったけど、ちびまる子ちゃんのフレーム切手セットも売ってたよ
f:id:misiu_teddy:20160930213442j:plain:h200
ここには「ちびまる子ちゃんポスト」というピンクの特製ポストがあって、ここから出すと…
f:id:misiu_teddy:20160930213629j:plain:h200
こういう感じの、郵便局の消印とは別にオリジナル消印スタンプが押されて届くというディズニーランド方式。その代わりちょっと届くのが遅くなるけど海外宛ても関係なく押してくれるよ。彼氏くんのハガキにも無事押されてた〜。郵便好きにはたまらない仕様だね。売店もポストも施設の外にあるので、特に入場しなくても買えるし出せるよ

来月は友達と藤子・F・不二雄ミュージアムに行く予定、って、もうそこは3回目なんだけど笑
ディズニーランドよりは断!然!Fミュージアム派…。珍しく5、6年ぶりにディズニーランドに行ってもいいかなと思ったりもしたんだけどね…。高すぎる、あそこは〜!(꒪⌓꒪)そんなにディズニーに興味もないしね…。ディズニーに行くお金があったら、もっと色んなところを見たいかな?と
f:id:misiu_teddy:20160930220501j:plain:h200
だいぶむか〜し、ミラコスタに泊まった時のホテルのハガキ。スタンプもお見せしたかったけど、思っ切り本文にかかってて消すの面倒臭いからやめました(´・ω・`)
ハガキがしっかりあって特製スタンプがあるのは郵便好きとして中々いい!とは思う

・ハゲ
彼氏くんはハゲてる。実際のところ、髪の毛は生えてくるんだけど、てっぺんは薄い、ので適度に剃っちゃう。若い頃、「ハゲとデブは絶対無理」と思ってて今まで付き合った人も全員、全くハゲてないしデブどころか凄い細い男性が多かったのに、彼氏くんはハゲてるしお腹もちょっと出てる…(´・ω・`)ウマクイカナイ
会社の人が「40過ぎて薄毛が気になる」って話をしてるから「いいじゃん、私の結婚相手なんて30ちょいなのにハゲだよ!」って言ったら「そうだよな!」って、ぉぃ
「でも外国人はスキンヘッドでもな〜似合うからな〜」
そうかなぁ?似合ってるのかはわからないけど、少なくとも日本人に見せてもあんまりマイナス反応ではないな、(´・ω・`)うちの家系、ハゲいないのに。まぁ、ハゲが気にならないぐらい性格が良くて結婚したくなっちゃったってことでいいですか(´・ω・`)

ミッション119日目

国際結婚は本当に大変だと思う。日本人同士なら婚姻届一枚ぺっと出すだけなのにな〜(´・ω・`)前に、出張の帰りに京都に寄ったところ、後ろから若い女の子たちの暢気な声が聞こえたんだ〜…
「もうすぐ私、アメリカに行くんだぁ〜♡あ〜、かっこいい外国人の彼氏が欲しい〜♡」
「いいなぁ〜、かわいいハーフの赤ちゃん、産みた〜い♥」
今なら殴れる気がする…(ぉぃぉぃ…)

ポーランドってアメリカや中韓と違って正直あんまり(対日本人の)例がないし、ネットで調べたところポーランド教会婚or市民婚をやっている人が多く、参考にならなかったのでここに密かに記しておきます…
前提として
1:彼はイギリスのロンドン在住、私は日本在住(=一緒に住んでいない)
2:お互い仕事を持っていて、休みが自由に取得できない(私は年末で退職予定)
3:私は地方在住なので、在日本ポーランド大使館や外務省に行くには平日休みが必要
4:彼の実家はロンドンから日本へ行くのとほとんど時間が変わらないほど田舎
5:私がイギリスに引っ越すには、まず彼と結婚しないといけない*1

ポーランド人と結婚するには①(なるにはbooks的)
この話は現在進行形の話です。全てが終わったらまとめを書こうと思いますが、2016年現在の話であり、その後変わる可能性があることはご了承ください。また、必ずその都度両国の自治体・大使館にお問い合わせください。
最初、インターネットでいろいろ見て、「ポーランドで入籍しようかな…」と思ってたんだよね…。なんか面倒臭そうだったけど、多少の面倒ぐらいいいし、と思ってて…。教会婚はやらない*2ので、市民婚で。ところが、それをひっくり返す出来事が

ポ「ポーランドに2回来て」

私&彼「は?」

ポ「2回来て。

ポーランドで市民婚を行う場合、「ポーランドで入籍日を決めて申請する時(最低一ヶ月前)」と「ポーランドで入籍&結婚を挙げる時」の2回『2人で一緒に』来いと。いやいや待って、私たち離れて暮らしてるし…彼の休みだってそんなに自由には無いし…*3

断念。_| ̄|○

そもそも、ポーランドでは日本のように「先に入籍、後に結婚式」というスタイルは普通ではないようで、結婚式と入籍を同時にやることの方が多いっぽい。カトリック圏なめてたわ…
あっさり負けて、日本で先に籍を入れることに…。で、役所に行って「ポーランド人と入籍したいが、旦那はロンドン在住。必要があれば日本に来るとは言っている」と言ったら

日「え?ご主人が日本に住んでない場合は無理だと思いますね。日本のポーランド大使館にデータがないと思いますから。それかポーランドで先に入籍してくださらないと」
私「…は?(嘘だ絶対そんなわけねえ、ポーランドに戸籍なんかあるわけないんだから。ポーランド大使館が『日本に住んでるポーランド人』の戸籍でも保管してるとでも!?そんな馬鹿な!)ポーランドが難しいから来てるんですけど…!」
日「調べてみます…(´・ω・`)」

それで結論としては、日本の場合は2人で出頭(違)する必要は無くて、場合によっては彼が日本に来る必要すらないようで*4
・日本の婚姻届
ポーランド婚姻要件具備証明書*5 (翻訳が必要だが、これはセルフ翻訳してもいい)
・(提出先が自分の本籍地でない場合は)日本国籍者の戸籍謄本
…がまず必須で、
婚姻要件具備証明書に「国籍」と「彼の両親の名前」(日本政府が確認したい部分)も記載されて証明されていれば、これだけでいいんだそうで。私が頂いたポーランド婚姻要件具備証明書の見本には、すべて記載されてたんだね。で、ダメな場合は
・彼の出生証明書
・パスポート(原本)
なんかが必要になってくるらしく「とりあえず婚姻要件具備証明書を入手したら、一度持ってきてくれますか?それで可否を判断します」…とのこと。何にせよ、物凄く簡単(´;ω;`)ブワッ おかげで2人で道が開けた気がする(´;ω;`)ブワッ
f:id:misiu_teddy:20160923213424j:plain:h200
というわけで、婚姻届を適当に持ってきて適当に記入…(-_-;;;)外国人相手の婚姻届の書き方はネットにいっぱい載ってるんで適当に見てください。ところで彼氏くん、日本に来た時に英会話教室の先生から聞いて自分の認印を注文して作っていたの。日本に暮らす予定もないのに。で、「押したい。」と…。役所で聞いたら、「通常外国人はサインのみでいらないですけど、持ってるなら押せばいいですよ」嬉しくて小躍りしてる彼氏くん(-_-;;;)

日本の婚姻届は彼のサイン以外すべて日本語で書かないといけないため、彼と彼の両親の姓名の日本語での書き方を決めてね。このページが役に立った〜(∩´(エ)`∩)でも、彼の苗字はポーランドでも珍しい苗字のため、勝手に私が音で決めました…(-_-;;;)

サインとハンコを貰うために、これをEMSで郵送、彼には婚姻要件具備証明書をなんとかゲットしてもらって、送り返してもらう予定。なお、その後の「対ポーランド」での手続きもポーランド大使館に聞いたけど、それはまた今度

・激おこぷんぷん丸
それにしても、普段は超温厚だけどポーランド政府のこととなると本当に彼氏くん、キレるだけで話が進まない。「大使館使ったら?」と聞いても即キレて「このHPが使えない!」「ファッキンガバメント!」「電話も出ない!」マウスガンガン叩き、携帯を乱暴にいじり、パソコンの前で怒ってるだけ。何も進まない…
キレた…。>私が

Skypeのカメラ切ると「はにぃ〜…スイッチ点けて〜…(´;ω;`)ブワッ」と呼んでくるので
私「あのさ、さっきからあなた、パソコンの前で怒ってるだけだよね。本気で結婚する気あるの?私の気持ち考えたことある?そういうファックとかなんとか言ってるあなたを見なきゃいけない私の気持ちが。気持ちのいいものではないよね?感情を出すことは大事だけど、時には感情を我慢することも必要だよね、特に負の感情は。ねえ、この作業であなたが用意しないといけないのは、ただ婚姻要件具備証明書を持ってこないといけないだけだよね?後は全部私がやるんだよ?わかるよね?電話が繋がらないなら直接行けよ、それがダメならポーランドに帰る準備しろっっっっっ!!!!ヽ(`Д´)ノ」

ものっすごく反省したっぽくて「火曜日休みだから大使館行ってくる〜…(´;ω;`)ブワッ」

連休中、深夜番組見てたら、「英語を身につけるには?」というトピックが。色々な方法、語学学校やオンライン英会話のメリットデメリットが出てて、最終的に一番伸びる方法は「英語を話す外国人の恋人を作る!」という身も蓋もない結論だった…。そりゃそうだよ…。結婚の手続きと、ポーランドのその後の手続きと、説教までしてりゃ英語話すしかなくなるからさ〜(´;ω;`)ブワッ
でも、「婚姻要件具備証明書」の英語*6が覚えられず、適当に"The certificate"とか呼ばれていたりして( ̄◇ ̄;)気づいたらCertificateっていう単語覚えてるしね…(-_-;;;)←英検5級

彼氏くんがお母ちゃんに「ポーランドの結婚難しすぎ。日本で入籍することにした」って言ったらお母ちゃん時が止まっちゃったみたい…ごごごごめんなさい!でもラストにはポーランドに行かなきゃいけないし、日本で完結しても必ずポーランドにはご挨拶行く予定だし、全てが落ち着いたら食事会するつもりでいるので〜!(´;ω;`)ブワッ
とにかく今は2人が一緒にいられることに専念したい次第(´;ω;`)ブワッ

・追記しました
ご質問っぽいことをブクマでいただきましたので少し追記しました。ポーランド人自体は国際結婚多いのかな(割合は調べてませんが)?と思いますが、国際結婚は各々の国によって変わってきますので、他国とポーランド人の場合は私たちの参考にはならないのであまり見てません。難民だったり離婚歴があるなどでも変わってくるようです。なので、この日記もポーランド人以外の人は参考にはならないと思います。
EU圏の人はイギリスに自由に滞在できますが、日本人は概ね短期滞在査証不要のくせに厳しいです。(今まで2週間ほどの短期滞在しかなく、空路ではあまり厳しい入国審査にあったことありませんが、ユーロスターはうるさかったです。入国拒否事例も聞いておりますし、「◎ヶ月滞在したい」「彼氏に会いにきた」と言うと追い返される場合もあるそうで、ちょっと私がへっぴり腰になっています…涙)
カトリック圏は結婚の手続きが非常に面倒なことが多いようです。ポーランドの結婚手続きは、冒頭の通り日本に比べるとはるかに面倒くさいです。離婚も同様。市民婚をする、通訳をたてる、公証翻訳者もしくは在ポーランド日本大使館を通しての翻訳書類を用意する、ぐらいまでは別にいいと思っていたのですが、「2回ポーランドに来い」という時点で「一体いつ入籍できるんじゃい!」となり、やめました…。というのも、この後のイギリスの手続きを加味してのことです

*1:イギリスは現在非EU圏には厳しく、日本人も例外でなく査証取得は難しいです。

*2:ところで、ネット見てたら改宗までした人がいたけど、昨今のポーランドの若い子でそこまで信仰にあつい人は多分ちょっと珍しいと思う。

*3:彼がポーランドに暮らしてたら、気ままに2人で1ヶ月ぐらいだらだら過ごすだけなので、おそらくそれでオッケーにしてたと思うのだけど、彼はロンドン暮らしだから…。ロンドンに出国して戻るというのも考えたけど、イギリスの入国審査が怖いというチキン…

*4:ただし、私の自治体の場合の話で、各々によって違う可能性が高いので聞いてください…

*5:「私は独身で結婚可能です」という証明書。国際結婚をする時には大概必要になる。日本人向けは法務局で入手可能

*6:Certificate of Legal Capacity to Contract Marriage, Certificate of eligibility for marriageとか?