ミッション198日目
・空がまだ濁ってる
ハリケーンの影響で空が黄砂(黄河じゃなくてサハラ砂漠)で濁ってたみたいだけど
まだ濁ってるかなぁ
う〜ん、ぼんやり
・というわけで「れっつとらい」したものの
…考えたらUpper-intermediate(中級(上))ってかなり上のほうじゃん(꒪⌓꒪)そんな英語力ないと思うんだけど。あー…ついつい余計なことまでベラベラ喋りすぎた…涙
私「みんなストック・オプションとか株式市場の話してたらどうしよう…フィナンシャル・タイムズ読んだほうがいいかなぁ…」
夫「奥さん、それはないから(呆」
行きたくないよう、行きたくないよう、怖いよう、英語わからないよう、外国人怖いよう涙(!?)とかごねたけど、旦那くん(ホリデー中の外国人…)に引きずられて体験授業行くことに(涙)英会話教室に嫌々通わされる小学生と保護者か〜!!!(꒪⌓꒪)
というわけでUpper-intermediateクラスに行ってみたんですけど…(当然旦那抜き)
疲れた・・・。
日本人は悲しいことに1人もいなかった…!普通は喜ぶべきところなんでしょうけど…。まず行った学校が日本人比率の低い学校だったみたいで、そして上のレベルになっていくほど日本人比率って減るらしい…。いたアジア人は韓国人と台湾人。そして教師がイタリア系アメリカ人…
…アメリカ人?
へっ?( ̄◇ ̄;)イギリス人じゃねーの?
っていうか〜!!!!それって日本の英会話教室と一緒なんですけど!!!!!( ̄◇ ̄|||)
イタリア語の「まんじゃまんじゃ」(もっと食え食え)の話とか私それどっかで聞いたよ!!!!どこんちも同じなのか!!!そしてこの先生、字が本当に汚くて参る。夫の字も相当なんだけど
やってることも日本の英会話教室と変わらんような…。それになんかもうグループできちゃってる感じで(´・ω・`)みんな若そうだし馴染めねえ。そもそも友達の作り方わかんねえ…(英語力以前の問題)日本の学校と何ら変わらないじゃん…?そりゃそうだよね…。「この学校金曜日にパブとか行くアクティビティあるから行くといいよ!」って台湾の子に言われたんですけど。あとヨーロピアンもすらすら喋ってるけど結構訛りあるんだな〜…と思った。うーん、ここに私の求める英語能力の向上はあるのか…?⚪︎⚪︎万円も払う価値はあるのか…。なんか凄い悩むなぁ…
いきなりクラスに入るとテクニカルターム満載だったりしてわかりづらくて色々間違えたけど、まぁ1回やれば大まかな流れはわかるから、予習復習ちゃんとやれば授業自体は問題なく全然ついてける…とは思ったけど…(´・ω・`)
それと、日本の英会話教室は最大3人…っていうか1年ぐらいマンツーマン(望んだわけではなくたまたま、そしてグループと同じ金額でいいやwwwとか言われたのでスーパー格安)状態、だったので「最大15人だよ〜」と聞いていたんだけど…きっちり15人いて…(そして私が入ったら16人)15人って多すぎ!と思った…。ペア組んで会話して!と言われてもうるさくて相手の声を聞くのに必死(´・ω・`)日本語でもこれは得意じゃなくて私は耳があまりよくないのん…。台湾人の子は喋るのがあまり得意ではないらしく(私もだけど)、そんな彼女とうるさい中政治問題を話すのは中々しんどい。政治用語はあまり得意ではないっぽかった(でも、日本っていつも大体保守じゃない?って言われたwwwwそれは…wあと台湾人からすると中国本土はやっぱり懸念材料なのかなぁと思った)
帰りに受付の人に聞いたら登録料はEU国籍者の妻なのでEU価格(non-EUの半額)にしてくれるって言ってくれたんだけど…(´・ω・`)スキルテストも受けてるから免除だよ、だと。ちなみにこの学校安いと思う。ロンドン市内の中では。むしろ安いクオリティだからなのか…旦那くんに引きずられて家に帰る…
うーん_(:3 」∠)_なんか「うおー!絶対行くー!今日から行くー!」っていう気持ちが起きない…涙
仕事でも探そうかな…。それともアクティビティとか行って、1ヶ月ぐらい通ってみたら変わるのかなぁ…?悩ましい
そして旦那のアイドルオタクの友達にLINEで泣きついたら何故か一緒にハイパージャパン行く?みたいな流れになった(しかも旦那くん仕事っぽくて行けなさげだから旦那くん抜き…悲)。
アイドルオタクの友達は日本語で会話できるほどじゃないけど自主勉中なので、「あ〜わかるよ、英語と日本語は文法全然違うもんね」と
私「時制とか難しい」
友「時制は日本語の方が楽っぽいかな?」
私「現在完了とかないもん、日本語」
友「っていうか英語身につけるまでどれぐらいかかった?俺、日本語全然覚えられないよ。彼と会ってから勉強したの?」
私「学生時代に基礎はやってたから、基礎は知ってたけど学生時代はまともに授業聞いてなかったんだ。だからまともに勉強始めたのは旦那くんと知り合ってからかなぁ…」
なんか私、どうもやることが順番間違ってる気がする…。ポーランド人の友達、こっちで日本語学校行ってたらしいからどうだったか聞いてみよ…
・イメージが統一しない
旦那くんが朝から「gaufre食べる?」と聞いてくる。ごーふる…
私の頭の中はこれ…
www.kobe-fugetsudo.co.jp
もしくは、ワッフルのもっと薄くって丸いやつ。ウィキペディアのパブリックドメインの画像だけどこういうの…
でも旦那くんが手に持ってるのは普通のワッフル…
「パンケーキ」も私の考えるパンケーキはこれ
でも旦那くんが考えるパンケーキはこれ
だんだんわかってきたけど一瞬止まるよね(´・ω・`)
ポーランド語の「マカロン」はこれだし( ̄◇ ̄;)
でも私が考える「マカロン」はこれ
すれちがう(´・ω・`)
ミッション197日目
・まさかこんなに早く国政選挙するとは
先日、在外選挙人登録したって書いたけどまさかこんなに早く使う日が来るとは…
私「大使館が11日から投票やるって」
夫「俺休み!いく!!!\(^o^)/」
…おまえに選挙権はねえ!!!(; ・`д・´)ポーランドの選挙なんか見向きもしない(まず在外選挙の方法を調べようともしない)くせに…( ̄◇ ̄;)
日本の友達にたまたま電話したから、「今度選挙に行くんだよ〜」って言ったら
友「え?海外からも投票ってできるの!?選挙権あるの!?」
できるよ!!www凄く驚かれた…w(∩´(エ)`∩)
昔、図書館職員やってた頃、つまりは市役所勤務だったから選挙があると「休日に選挙のバイトしませんか?」ってのがあるのね。私めんどくさがって断ってたけど、1回ぐらい選挙スタッフやってみればよかったな〜と思った。貴重だったなぁ
というわけで初めて国外で投票してみたけど、中々アナログだった…wwwこれネットとかでどうにかならないの(; ・`д・´)まさか封筒に自分の選挙区の宛先書かされるとは…w年齢層は高めっぽい。そうだよね〜(´・ω・`)若い人でマメにやる人いるのかなぁ。それにしても日本で投票するより「凄くお金かかってる感」があったよ…。国政選挙だけだからちゃんと選挙権行使しよう…
…ところでこのスタンプカード(違)は溜まったらどうすんの?新しいのくれるのかな?
・語学学校見にいく
すごくだらだらニート主婦してたけどいい加減まずいので(周りの目線とか)、語学学校に行くことにしたんよ。で、目星をつけてたプライベートの学校に見にいくことに。っていうかこの学校にしようかってなったのは旦那くんの職場が近いからだったんだけど異動になっちゃったんだよね…。そして旦那くんの職場の人に行く前にあったけど、イギリス人同僚の反応は一様に
英「…でも語学学校、お高いんでしょ?(=_=|||)(+苦い顔」
うぬぬ。なんか公立でいいところあるみたいだからそっちも見てみたらどうよ?って言われた。でもとりあえずアポイトメントも取らずに行ってみた。なんか色々質問してみたんだけど「日本人いますか?」とか「教室の人数どれくらいっすか?」とか、「平均年齢どれぐらいっすかね?」とか。私は日本人がいてくれたほうがいいな〜、こっちに日本人の知り合いいないから日本人の知り合いほしい。でも人によっては嫌がる人いるのかな…?
やっぱり語学学校の人はグイグイくるですよ。だから「体験教室あります?」って聞いたら「ありますよ、まずはレベルテストしましょう!」って言われて「今っすか!?Σ(゚Д゚;)」みたいな。なんか小さめの志望動機エッセイ書かされて、適当にペラペラ喋って「Upper-Intermediateがいいんじゃないかしら!」だそうで
私が話してるときにちょいちょい質問を挟まれたのはスキルレベルを見るからだろうな〜。臨機応変に対応できるか?みたいな。多分…
そんで「今日今から教室体験しましょう!」って言われてまた、「今っすか!?Σ(=×=;)」ってなったけど、今日は大事なテストがあったみたいで来週になった。なんと3時間も体験授業できるらしい
私「最近朝起きれないんで午後にしてください(=_=;;;)」(ぉぃ!!!)
うーん、ここにするのかなー。でも語学学校だからやっぱり明るい雰囲気だし私の拙い英語も聞いてくれるよな〜と思った。高い金払うだけの価値はあるのかなぁ。個人的には英語を学ぶのもそうだけど、他の人(夫以外)と会話する機会や出会いを増やしたいんだよな〜(´・ω・`)
・深夜にドッタンバッタン大騒ぎ
いつもはとっても静かなのに、深夜になぜかトントントントンだのガンガンだの音がして「おいおい、まさかこんな時間に部屋のリフォームやってるの?」と思って、勘弁してくれよ〜…と思いながら寝ようと思ったんだけど、やっぱりうるさい(´・ω・`)
しかも「ギャー!!」とか悲鳴までしてきて「ええ…まさかドメスティックバイオレンス?」と、そしたら旦那くんキレて、「なんなんだ!深夜だぞ!見てくる!(怒)ヽ(`Д´)ノ」って
「いやいや日本だとこういう時はまず警察呼ぶんだよう!」とか言ったけど、
「それにしてもどこだか確認してこないと!」とベッドルームから飛び出し部屋のドア開けて
…誰かと話してすぐ戻ってきた(´・ω・`)
夫「…ネズミだって(´・ω・`)」
ネズミー!!!???( д) ゚ ゚
私「ゴキブリとの戦い方は知ってるけど、ネズミはちょっと…(´・ω・`)うちまで来ないよね?」
夫「俺は知ってるから大丈夫、HAHAHA。でも一番良いのは綺麗にしておくことだNE!パンくずとか落ちてたら餌をあげてるようなもんだから!」
へ…へえ…こわっ(=_=;;;;)
てかそのおうち、外から中が見えちゃったことあったんだけどすっごい汚かったんだよ〜( ̄◇ ̄|||)でもなんかこないだ若い兄ちゃん達がその部屋からベッド運んでて、もしかしたらもう引っ越したかも汗(ええ!?動き早くない!?)
・悲しい事実を発見してしまった
こないだ、近所のスーパーで売ってるカップ麺の「フォー」見つけたんよ。で、こっちではコリアンダー(パクチー)が凄く安くて大量に売ってるので(私、パクチー好きなの…)、それを買ってパクチー入れて食べてみたの
そしたらむっちゃ美味しかったんよ!このカップ麺!っていうか、日本でもカルディで売ってるって!!!
何が悲しいって、ちょっと前にショッピングセンターのフードコートでフォー食べたのさ〜。
10ポンドだったか12ポンドして、なんかスープの味が薄くて。しかもこの店、何年前だったかな…ロンドンに来た時に食べたことあったの。で、まぁまぁ美味しいなと思った記憶があったから食べたのに、不味くはないけど凄く美味しくはないな…味落ちたか、所詮フードコートかぁ…って思ったの…
カップ麺なら輸入品であっても1ポンドちょいで安いし…パクチー大量に入れ放題…(´;ω;`)ブワッ
パクチー超安いからゴージャスにパクチー盛れるよ〜。旦那くんもパクチー大丈夫みたい。これだけ食べてて自分でも好きってわかってるのに、何故か食べる時ドキドキするんだけどなんでだろう…
・よくある名前
旦那の友達のアイドルオタク君の名前を日本の英語の参考書に見つけたので
「名前を見つけたよwwww」ってLINEで写真送ったら
「何人かの女の子に言われたよ…君の名前は英語の参考書でよくある名前だって…信じてなかったけど…(´;ω;`)ブワッ 多分簡単な名前だからだ〜!」
ははは…wちなみに彼の苗字は日本の某飲料水の名前…w
うーん、他の友達の名前も見つけたけど、同じイギリス人でも黒人のお友達の名前は見たことないかも。ジャマイカ系だから?旦那くんの名前はポーランド人だから言わずもがな。イギリスで人気の名前ってなんだろう。あと、青い本(イギリス)はよく「Japan」がなぜか出てくるのだけど、単語覚えるのに使ってるアメリカの本は「Honduras」とか出てきて面白いなと思った
ミッション196日目
・海辺の街
旦那くんのお友達で一人、変わったコンピューターゲームオタクのポーランド人の友達がいて、だいぶ昔はロンドンに住んでいたのだけど、都会の喧騒を嫌ってロンドンから離れた海辺の街に引っ越した(´・ω・`)オタクだけどせいせい体を鍛えたりもしている
彼はどうにもコミュニケーションが得意じゃないみたいで、昔は、彼の性格が元でポーランド人仲間を怒らせたことも度々あったらしいけど…旦那くんとは仲良し(´・ω・`)
で、せっかくだからその友達に会いに海辺の街に行くことになったよ。海辺はブライトンなんかは有名だけど、この街は多分、日本人も全然知らないんじゃなかろうか…。観光地じゃナイ。彼曰く「引退したお年寄りが住む静かな海辺の街」らしい。彼はちょっと前に単身者用のマンションも買った。でも最近、マンション買ったのにドイツに引っ越すか考えてるんだって(´・ω・`)ドイツで英語教師やった方がイギリスにいるより断然儲かるから…って。ふぬぬ
夫「彼に会っても驚かないでね…」
私「へ?なんで?」
夫「英語が変だから…」
私「え?だってドイツで英語教師になるか考えてるじゃん」
夫「まず、アメリカの南部訛りで話そうとするから。テキサス?みたいな…」
私「…は?彼、アメリカなんて行ったこともないじゃん*1」
夫「アメリカのドラマとか好きでしょっちゅう見てるんだよ、それに早口だし、とにかく変な英語なんだ、奥さんが英語わからなくてもそれは奥さんのせいじゃないから落ち込まないでね…」
私「ええっ(困惑)、いや、アメリカ英語の方がむしろ助かるんだけど…」
夫「いや、アメリカ英語がどうとかじゃなくて…」
えっと…ようするに、イギリスにしか英語圏住んだことのないポーランド人だけどアメリカ南部訛りを話そうとする早口のオタク口調…?ってこと…?( ̄◇ ̄;)なんだかむずかしいなぁ
こっちの電車は大体汚い。洗車すればいいのに
電車乗り換え。1両しかない電車。ところで、まだイングランドのロンドン近くしか行ったことないからわかんないけど、基本的にオックスフォードみたいなところが特殊であって、他のところはなんかまぁ、普通?田舎は大体一緒?
久しぶりの海だ〜〜!
友「あそこに小さく見えるのが、第二次世界大戦の時の要塞で、その後なんだか独立するって言い出したやつ」
…ん?それって…まさか噂の…
シーランド公国っすか!?(; ・`д・´)
ちっせえ!!!Σ(゚Д゚;)
シーランド公国…所謂「ミクロネーション」の一つ。第二次世界大戦でイギリスが建造し、大戦後放棄された海上要塞をイギリス人の元軍人が占拠。イギリスからの独立宣言をした。裁判に至るも、イギリスの領海外だったため司法及ばず。しかしこれはどう見ても「陸上」ではないので、どの国からも国として認められていない。その割にクーデターが起きたり火事に遭ったりしている。通貨や爵位、切手、IDカードやパスポート等をHPで絶賛販売中。
っていうか、シーランドってもっと北のほうにあるんだと思ってた…。イングランドだったんだ…知らなかった…( ̄◇ ̄;)
海辺に並ぶ個人用倉庫。この街は、夏の週末、「旅行までは行けないけど、ちょっくら海でも行くか〜」って時に人が来るみたい。夏でも平日は暇そうにしてるって言ってた。確かに老人が多いようにも感じたかも?彼がここを選んだのは「静かだから」
彼の英語なんだけど、確かにアメリカ英語だった(; ̄O ̄)Subwayなんて久しぶりに聞いた(=_=;;;)コンピューターの話はそもそも日本語でもわからないよ…( ̄◇ ̄;)でも普通の会話でもわからないところも多くて英語もっと頑張ろうと思った(´・ω・`)
そして確かに変わってる。なんていうか小学生男子みたいないたずらっぽいことをする。私の携帯パクって勝手にLINEで日本の友達にハッピーバースデー(友達の誕生日だった)メッセージ送ったり(; ・`д・´)
ちなみに義母は「彼はシャイよね〜」とか言ってたが、シャイか??シャイではないような…w
ドイツに引っ越したらまた遊びに行こう(ぉぃ)本人も来てって言ってたし
こっちのメダルゲームは豪快だ(´・ω・`)
・ラジオを買う
視覚で理解したと思ってしまうテレビよりラジオの方がリスニング学習に良いって聞いて、そういえば子供の頃におばあちゃんが入院中に使ってたラジオを退院後に貰って、よく聞いてたなぁ〜。あと日本でも英語聞くのにInterFMとか聞いてた時あったなぁ、NHK基礎英語も聞いてたし…というのを思い出し
めっちゃかわいいラジオ買った。インターネットでも聞けるんだろうけど、このラジオ可愛いんだもん。でもこれ可愛いんだけど安くてスピーカーの接触があんまり良くなくて、こっちは返品可能期間が長いから思い切って返品して高くてもっと可愛くていい奴買うかちょっと悩み中…
リスニング難しいけど、しっかり理解できた時ちょっと嬉しい。でもわかんないことのほうが多い涙
しかもコメディとか難しくて、「え?今のどういうこと?」って旦那くんに聞いたら「指輪物語の地名で」わからん!!!指輪物語若い頃読もうとして挫折したし!
一方で事故のニュースは凄いよくわかったんだけど、多分旦那くんが仕事の話でいつもinjured(負傷者)〜、incident(事故、事件)〜、evacuate(避難)〜、signal failure(信号故障)〜、とかそういう物騒な単語ばっかり聞いてるからだと思う(=_=||||)ストライキと労働組合の話も多いよ_| ̄|○
こないだ、局部露出の変態さんが現れたとかで証言しなきゃいけないからって交通警察も一緒に行ったし(-_-|||)
・ドラえもんすごい
だいぶ昔に旦那くんに昔のDSゲーム「ドラがな」をあげたんだけど、最近ご熱心にやってて
ドラえもんが「よく聞いて書いてね」って言って、画面には「ほね」の絵が
夫「あ〜、『ね』難しいんだよな〜」
って言って、難しい『ね』書いた!ビックリした(; ・`д・´)
『ね』なんてやってるところ見たことなかったから余計ビックリした
ドラえもんすごくない!?(; ・`д・´)
ミッション195日目
風邪ひいた。「喉が痛い。多分埃アレルギーだから掃除機かけてくだしあ(自分でかけなよ)」って言ったら、旦那くんにあっさり「奥さんそりゃ風邪だよ!!!!あんな窓開けて服もはだけて寝てるからだっっっ!!!ヽ(`Д´)ノ」って怒られた(´;ω;`)ブワッ
・日本版は予約できなくて全滅だったけど(´;ω;`)ブワッ
欧州版スーパーファミコンミニ手に入れたー!!!…っていうかさ〜〜前のファミコンミニは盗まれた(旦那くんの憶測だが)のでもう届くかどうか戦々恐々の夫婦
…ただ、前のファミコンミニの時は旦那くんは1人でシェアフラットに住んでて、管理人が受け取ってくれるこっちと違うし、何せ家の前に置かれたりとかゴミ箱とかに突っ込まれてたらしいからさ…_| ̄|○日本の宅配便って神だから、みんなもっと優しくしてあげてね…(´;ω;`)ブワッ
とはいえ、日本でも配達員の中には変な人もいたけどね…
仕事中の旦那くんに見張っててくれ!と頼まれたので、ロイヤルメールが外にきたのを確認、でも部屋に来ないから玄関に降りてったら、管理人のおじいちゃんと配達員の人が話してて、配達員の人が手紙をポストに入れてたから、おじいちゃんに
「うちの旦那の荷物待ってるんだけど〜(´・ω・`)」って聞いたら
ちゃんと届いてて〜!\(^o^)/
スーファミミニゲットぉぉおぉぉおおおおお!!!!(スーパーニンテンドーだけど、欧州版は日本と形は同じ!)
って、ちっさ!
…それにしても、「荷物受け取りの時はIDを見せること!」って書いてあって本当はサインしなきゃいけないんだけど、顔見知りとはいえおじいちゃん、いつもサインしたほうがいいか聞くと「いーよいーよ」なんだけどいいのかな…w初回だけだよ見せたの…w
まぁいっか…(∩´(エ)`∩)
で、旦那くん早速プレイ。私にとってはスーパー懐かしいゲームばかりだけど、旦那くんはなんせ、ポーランド育ちっすからね…(私がポータブルCDプレイヤー持ってた時代、旦那くんはSANYOのでっかいラジカセが宝物であった(; ・`д・´)今は義妹んちにPS4もあるけど、昔はなぁ〜)
旦那くん、ゲームオタクだけどおかげでスーパーマリオワールドもやったことなくて、下手くそ。2プレイで一緒にやったけど私がひょいひょい進めるもんだから、ぐずるぐずる(´・ω・`)私、これ何回もクリアしてるのよね…
FF6がFF3なのがチョー違和感だな〜( ̄◇ ̄;)
ちなみに、たまごっちは日本から遅れて5年後ぐらいに流行ったらしい( ̄◇ ̄;)
ポーランドで見つけたポーランド偽たまごっち
・英語落語を聞きに行く
私が興味あるものの一つに「落語」があって、実際に聞きに行ったこともあるんだけど(たい平さんの落語がチョ〜面白かった…!)、この趣味、旦那くん(日本語わからない)と共有できねえ〜…(´・ω・`)って思ってた。しかもロンドンに来てもうた(´;ω;`)ブワッ
…で、前に落語聞きに行ったときに、旦那くんに「落語ってなに?」って聞かれたから、YouTubeで英語落語を見せた(なんて便利な時代なんだ…)。別に外国人じゃなくて、日本人がやってるやつ
夫「HAHAHAHA!え〜!これ面白いね!!なんで若い人、聞かないの?」
知らんが。(´・ω・`)
そしたら、あの文枝師匠の弟子で有名なカナダ人噺家、桂三輝さんがロンドン公演に来るそうじゃないですか!駅に広告出てるじゃないですか!!チケット買うか悩んでたら、某社が「桂三輝ロンドン公演のチケット当たります!」とかやってて
応募したら当たった!(; ・`д・´)そりゃもう大喜びですよ主に旦那くんが。マジ聞きに行くしかないっしょ!?( ゚∀゚)=3ウヒョ-! 上方落語は初だ!!!(英語だけど)
風邪ひいてるわ頭痛いわで英語理解できるかな〜(´・ω・`)と思ってたけど、はっきりくっきり喋ってくれるし、日本文化のことが多かったので早口のパートも多かったけど概ね大丈夫だったし、頭痛忘れるぐらいめちゃ笑えた\(^o^)/終わった後に頭痛ひどかったけど(´;ω;`)ブワッ
マクラの部分も面白かったな〜。言われてみれば「ご鞭撻」ってすごい字だね…w落語に英語圏的装飾も加えられてて、英語にするとこうなのかなるほどとかも思った(・ε・ )日本語がわかるほうがより面白いのではないかと思ったけど、旦那くんもケラケラ笑ってた。英語になってもあの落語のノリなの凄い
日時によって演目が違ってて、他の演目も聞きたかったかも。つか、Rakugo for adultsが気になったな(都合があわない…)。やっぱ落語は高座に聞きに行くのが一番だな〜。3ヶ月ぐらい東京に住んでフラッと寄席行く生活したい(´;ω;`)ブワッ
・We have gone to Rakugo today. Have you enjoyed it?(=ε= )
青い本*1その後。ちゃんと(風邪が死ぬほど酷くて寝込んだ日以外)旦那くんとコツコツやってるんですけど…(毎日やってる…ヽ(;´ω`)ノ)
この教師(旦那くん)、間違えると眉毛をピクピク動かす(ムカつく)、そして旦那くんはゲームやりながらだったりたまに話聞いてなくて私たまに怒る「間違えてるじゃんか!」「こっちでも合ってるよ!」「携帯でゲームやるな!」ケンカ腰の生徒…(=_=;)
夫「アカデミック英語だともっと難しいのがあって…あの文法、名前なんだっけ?でも大丈夫、大学院卒業してから俺、その文法使ったためしがないからw」
(=ε=;;;)おたくの嫁、こっちの大学入学予定はないんですけど…?
どこまでやる気なんだろうか。緑の本か(Advanced Grammar in Use/上級者向け)
青の本は平易な文章で書かれてるとはいえ、やっぱり日本語の本も一緒に読んでるよ
一億人の英文法 ――すべての日本人に贈る「話すため」の英文法(東進ブックス)
- 作者: 大西泰斗,ポール・マクベイ
- 出版社/メーカー: ナガセ
- 発売日: 2011/09/09
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- 購入: 12人 クリック: 68回
- この商品を含むブログ (50件) を見る
ちなみに旦那くんの日本語なんですけど、そりゃ〜なんかもうご機嫌で、帰宅した途端
夫「タダイマ〜!ダイジョーブ?ダイジョーブジャナイ?ナンデ???ツカレタ???」
(; ・`д・´)怪しい外国人化してる…
次回予告;多分、海辺の町に行く(ブライトンではない)
*1:English Grammar in Use
ミッション194日目
電車のドアに頭を思い切り挟まれて怪我した…_| ̄|○駆け込み乗車したわけじゃないのに…。日本の電車はね、安全確認してるし扉も対策してると思いますわ涙
・今日の可愛いもの
こないだ来た友達に「意外とイギリスも可愛いものとかオシャレなものあるねえ」なんて言ったら「めっちゃあるじゃんか〜!!!」と言われてしまった件( ̄◇ ̄;)
というわけで大英図書館のショップで見つけたカワイイもの。ピンバッジにしては超高かったけど買ってしもた…。大英図書館のお土産屋は本当にカワイイもの多くて私的に危険。日本に帰国するときに図書館で一緒に勤めてた友達に何か買ってってあげよ〜!と思ってるよ
アリスのイベントやってたみたいで、「Drink me!」の小瓶。カワイイ!でも中身何?と値札に何も書いてなくて旦那くんと「?」飛ばしてたけど、帰宅してネットショップみたらスパークリングワインらしい
・英語とポーランド語やる
旦那くんが、日本語やってるので触発されてるなう。ってかね、懐かしの「もっとえいご漬け」で遊んでたら、会話何言ってるかわかるのにwwwそれで旦那くんと笑ってるのにwwwスペル書けないwww細かい前置詞わかんないwwwウケるwww
…笑い事じゃない_| ̄|○
- 出版社/メーカー: 任天堂
- 発売日: 2007/03/29
- メディア: Video Game
- 購入: 30人 クリック: 272回
- この商品を含むブログ (186件) を見る
夫「教材なんか用意してよ」
…本屋行って買ってきた。右の本は有名だよね。しっかりイギリス英語
- 作者: Raymond Murphy
- 出版社/メーカー: Cambridge University Press
- 発売日: 2012/02/23
- メディア: ペーパーバック
- クリック: 6回
- この商品を含むブログを見る
で、青の本。毎日旦那くんに見てもらって3ページずつやることにしたが
現在進行形からやり直す感(∩´(エ)`∩)青は初心者用だと思ったら中級だったみたい。でも中学英語がわかれば十分青で良いなぁって気がするけど…(旦那くんに「赤(Essential Grammar in Useの方・初心者向け)にしたら?」って言われて、「青が好きだから赤は嫌だ」とかいうしょうもない理由で青買った(適当!))
うーん、でも英語はね、「子供の時に学校で習った」アドバンテージはでかい。ポーランド語は動物の名前言うのも一苦労だし…
ところで、旦那くんの職場の人に奥様が韓国人の人がいたらしい。もう結婚17年目だそうだけど
同「お前、日本語勉強してんの?俺はな…韓国語はな…10年前に挫折したぜ…(´ー` )フッ」
(; ・`д・´)お、おう…。
日本人からしたら韓国語はそんなに難しくない、むしろとっつきやすいと思うけど、英語話者には難しいと思う。やっぱり言語って距離によって難易度変わってくるよな…
(でも、日本は韓流ブームもあり、NHKハングル講座もあれば地域の生涯学習講座でも韓国語講座があったり、本も大量に出版されてるし教材に全く不足ないが、こっちの本屋行ったら韓国語の本が全然無かった…)
・ポーランド語とスロバキア語とスラヴ語圏
旦那くんが、仕事でスロバキア人の酔っ払い(結構年)に遭ったらしい。10年以上こっちに住んでる(本人談)のに、英語が全然喋れない。仕方ないので、ポーランド語で話すと相手は理解したとか。で、旦那くんも60%ぐらいスロバキア語解るらしい。前にも、ロシア語とスロバキア語とポーランド語の相関性書いたけど
すごくね!?スラヴ語面白いな〜。英語より面白いなぁ(ぉぃ)
韓国語の漢字語聞くと大体わかるけど、なかなか意思疎通までは難しいもんね
まぁ…あれだね。10年住んでても英語学ぶ気ないと覚えないっつぅことだね…(旦那くん曰く「年なのもあると思うよwww」)10年以上住んでて「ハロー!」「バイバイ!」しか言えないポーランド人いたしね( ̄◇ ̄;)
・今日のポーランド語
Daj dzioba (だい じょ〜ゔぁ) …キスして!!!
…日本語の「大丈夫」にチョー似てるので、日本人女性が「大丈夫?」と言うとなんとなくドキドキするらしい。気になるポーランド人男性が身近にいたら、言ってみてください(∩´(エ)`∩)